查字网是免费的在线辞海新华字典查询网站,内容来源于网络,如有侵权请及时通知我们删除。
查字网为您提供包括汉字源流、汉字字源、字形演变等查询,收录词语超过40万条,提供汉语词组解释、反义词、近义词、汉字组词造句等内容。
欢迎您使用查字网汉字字源字典查询汉字流源、字源字义及字源演变,我们将继续丰富和完善字源网字典,以便为您提供更好地帮助和服务。
查字网 版权所有 苏ICP备11037243号
词语汉诗拆分为汉字:
汉字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,汉字字源来历,汉字演变
天河:银~。云~。气冲霄~。成年男人:~子。老~。中国人数最多的民族:~族。~人(a.汉族人;b.指汉代的人)。中国朝代名:~代。~隶(a.汉代的隶书。b.具有东汉碑刻风格的隶书)。……
诗字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,诗字字源来历,诗字演变
文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感:~歌。~话(a.评论诗人、诗歌、诗派以及记录诗人议论、行事的著作;b.古代说唱艺术的一种)。~集。~剧。~篇。~人。~章。~史。吟~。中国古书名,《诗经》的简称。……
查询词语:汉诗
汉语拼音:hàn shī
Because of this, the meaning of the English poem is easy to understand while that of Chinese is quite obscure.
正因如此,英诗诗意易于明朗,汉诗诗意易于模糊。The modern metrical poetry together with the free verse achieved the great brilliance in one-hundred-year Chinese poetry.
现代格律诗与自由诗共同创造了百年现代汉诗的辉煌。The thematic transition of Rexroth-translated Chinese poetry reflects the spiritual situation of the specific era.
雷氏英译汉诗的主题嬗变是时代精神的反映与回响。In this sense, it is legitimate to insist that Pound finds and preserves the principal images of Cathay from the original Chinese texts.
从这一意义上说,庞德在《神州集》中发现并保存了汉诗原文的主体意象。On rhyme, the two languages find their different ways in making musical effects.
从音韵上讲,汉诗和英诗压韵的方法有很大区别。Generally, there are two major themes in Chinese-language poetry in Ryukyu: patriotic ecstasy and colonial grievance.
琉球汉诗大致有两大主题,一为有国之乐,二为亡国之痛。In 1994, long poem Obscuration, my whole life's theme(selection) was selected in the Autumn & Winter volume of Modern Chinese.
1994年——长诗《昏暗我一生的主题》(节选)被编入《现代汉诗》1994年秋、冬合卷。On image, CCP emphasizes abstractness while English verse tries to depict the real world.
从意象上讲,汉诗强调抽象而英诗注重写实。One of the obstacles in English translation of Chinese poems might lie in reproducing the vague words and expressions of the original.
汉诗英译的一大障碍是如何重现原诗中的模糊词语。